Les Crises Les Crises
23.septembre.201823.9.2018 // Les Crises

[Entraide] Traduction anglais 23/09

Merci 3
J'envoie

Voici comme d’habitude un appel à l’entraide pour la traduction de textes anglais, par une collaboration via Framapad.

L’idée est de traduire par blocs ET de vérifier et améliorer la traduction déjà réalisée par les autres, pour avoir un beau résultat (c’est pour ça d’ailleurs que je ne reprends pas souvent des traductions externes, elles sont souvent de piètre qualité).

Nous avons besoin de volontaires pour participer ponctuellement aux traductions (c’est un système participatif, vous gérez librement sans engagement de temps ni de durée). Nous avons modifié la procédure et augmenté la sécurité, qui implique une connexion par identifiant personnel et mot de passe. Si vous en voulez un, indiquez-le en commentaire de ce billet en précisant votre mail dans la zone spécifiée (pas dans le commentaire, sinon il sera visible par tous, ce qui n’est pas le cas dans la zone dédiée “Adresse de contact” du commentaire). Nous vous en communiquerons alors un. (recommencez s’il y a eu un souci, on fait au mieux…). Quand vous aurez vos codes (comptez quelques jours), un mode d’emploi est disponible ici..

Un conseil pour gagner du temps : n’hésitez pas à faire traduire les blocs de texte sur ce nouveau site, DeepL , qui fait des traductions automatiques d’une bonne qualité sur les phrases simples. Il faut évidemment repasser derrière, mais cela gagne du temps. Vous n’aurez qu’à coller la traduction sur les pads et corriger les quelques coquilles 🙂


Les traductions de la semaine (on compte sur vous – merci aux participants, votre aide est vraiment précieuse !) :

Texte exceptionnel et très important à traduire :

Le premier texte est ici : EXCLUSIVE: Documents expose how Hollywood promotes war on behalf of the Pentagon, CIA and NSA

Le 2e texte est ici : Who Putin Is Not

Le 3e texte est ici : Two Major Middle East Projects Are Afoot & Gaining Mass; They May Collide Before Long

Le 4e texte est ici : Corbyn Might Long Regret Capitulation on Anti-Semitism

Le 5e texte est ici : Hold the Front Page: The Reporters are Missing

Le 6e texte est ici : GOVERNMENT CAN SPY ON JOURNALISTS IN THE U.S. USING INVASIVE FOREIGN INTELLIGENCE PROCESS

Le 7e texte est ici : Time to Kill the Zombie Argument: Another Study Shows Trump Won Because of Racial Anxieties — Not Economic Distress

Le 8e texte est ici : Justice Dept Likely to Slow-Walk Declassification

Le 9e texte est ici : The Donald in Wonderland

Le 10e texte est ici : How Yasser Arafat Led the Palestinians to Trump’s ‘Deal of the Century’

Le 11e texte est ici : Inside Facebook’s Election ‘War Room’

Le 12e texte est ici : Once Upon a Time, America Needed Syria

Le 13e texte est ici : Software disenchantment

Le 14e texte est ici : Trump Drops the Value of the EU as an Ally — to Zero

Le 15e texte est ici : Asymmetric Financial War and Radical US Leverage – What Will It Bring?

Le 16e texte est ici : The Metaphysics to Our Present Global Anguish

Le 17e texte est ici : HERE’S MIKE POMPEO’S MEMO JUSTIFYING U.S. ASSISTANCE TO SAUDI ARABIA AND THE UAE’S WAR IN YEMEN

Le 18e texte est ici : Fifteen Years of Forever Wars


Les traductions de la semaine passée à terminer :

Le texte S1 est ici : Religious Divisions Threaten to Further Inflame Ukrainian Civil War

Le texte S2 est ici : THE U.S. GOES TO WAR AGAINST THE ICC TO COVER UP ALLEGED WAR CRIMES IN AFGHANISTAN

Le texte S3 est ici : U.S. MILITARY’S WORST-CASE SCENARIO: LARGE PARTS OF AFRICA SEIZED BY ISIS, AL QAEDA, AND BOKO HARAM

Le texte S4 est ici : Forcing the Surrender of an Era’s Old Pretences – Henry Kissinger

Si vous ne parlez pas anglais, ce n’est pas grave, vous pouvez aussi simplement relire en français pour enlever les fautes d’orthographes directement.

Merci d’avance ! Vous êtes super efficaces 🙂

Olivier Berruyer.

12 réactions et commentaires

  • Perso // 23.09.2018 à 12h42

    Merci de me recommuniquer mes droits d’acces. Cordialement.

      +0

    Alerter
  • Abruzzi777 // 23.09.2018 à 14h02

    Bonjour, j’aimerais traduire et avoir les droits d’accès aux articles.

      +0

    Alerter
  • Jandup // 23.09.2018 à 14h11

    Codes d’acces

      +0

    Alerter
  • NoComment // 23.09.2018 à 16h25

    Bonjour,
    L’identifiant est valable combien de temps ? Dit autrement, est-il pertinent de s’enregistrer dès aujourd’hui sachant que je ne disposerai de temps libre qu’à partir du mois prochain ?
    Bien à vous.

      +0

    Alerter
  • sebdelsol // 23.09.2018 à 19h48

    Hello, le texte 13 est déjà traduit : https://blog.romainfallet.fr/desenchantement-logiciel/

      +0

    Alerter
  • Olivier49 // 23.09.2018 à 20h52

    Désirez vous un traducteur allemand ?

      +0

    Alerter
  • MARCO POLO // 23.09.2018 à 20h52

    Bien le bonjour et lecteur assidu et mordu de votre blog , je suis volontaire et très enthousiaste pour de la traduction de vos textes . Merci donc de me communiquer un identifiant et mot de passe ( ou peut-être le mot de passe uniquement ? ) .
    Je suis très disponible actuellement donc , au plaisir d’avoir de vos nouvelles .

    Bien à vous !

    Marc .

      +0

    Alerter
  • Jean // 24.09.2018 à 09h49

    Je souhaite obtenir un identifiant personnel et mot de passe pour participer ponctuellement aux traductions de façon volontaire.

      +0

    Alerter
  • FeraCheval // 24.09.2018 à 16h08

    Traductions : faisons un essai.
    Cordialement

      +0

    Alerter
  • sylvie // 24.09.2018 à 22h23

    svp mot de passe????Merci

      +0

    Alerter
  • Michel // 27.09.2018 à 09h27

    Bonjour,

    Je souhaite ré-obtenir mon identifiant personnel et mot de passe afin de participer aux traductions de vos articles.

      +0

    Alerter
  • Schoen // 27.09.2018 à 13h42

    Bonjour,

    j’ai changé de téléphone. Je ne remets donc pas la main sur mes identifiants.
    Pourriez-vous me les renvoyer s’il vous plaît ?

    Cordialement,

    NB : Mon numéro est toujours le même.

      +0

    Alerter
  • Afficher tous les commentaires

Les commentaires sont fermés.

Et recevez nos publications