Les Crises Les Crises
17.juin.201817.6.2018 // Les Crises

[Entraide] Traduction anglais 17/06

Merci 0
J'envoie

Voici comme d’habitude un appel à l’entraide pour la traduction de textes anglais, par une collaboration via Framapad.

L’idée est de traduire par blocs ET de vérifier et améliorer la traduction déjà réalisée par les autres, pour avoir un beau résultat (c’est pour ça d’ailleurs que je ne reprends pas souvent des traductions externes, elles sont souvent de piètre qualité).

Nous avons besoin de volontaires pour participer ponctuellement aux traductions (c’est un système participatif, vous gérez librement sans engagement de temps ni de durée). Nous avons modifié la procédure et augmenté la sécurité, qui implique une connexion par identifiant personnel et mot de passe. Si vous en voulez un, indiquez-le en commentaire de ce billet en précisant votre mail dans la zone spécifiée (pas dans le commentaire, sinon il sera visible par tous, ce qui n’est pas le cas dans la zone dédiée “Adresse de contact” du commentaire). Nous vous en communiquerons alors un. (recommencez s’il y a eu un souci, on fait au mieux…). Quand vous aurez vos codes (comptez quelques jours), un mode d’emploi est disponible ici..

Un conseil pour gagner du temps : n’hésitez pas à faire traduire les blocs de texte sur ce nouveau site, DeepL , qui fait des traductions automatiques d’une bonne qualité sur les phrases simples. Il faut évidemment repasser derrière, mais cela gagne du temps. Vous n’aurez qu’à coller la traduction sur les pads et corriger les quelques coquilles 🙂


Les traductions de la semaine (on compte sur vous – merci aux participants, votre aide est vraiment précieuse !) :

Le premier texte est ici : ‘Impossible-to-cheat’ emissions tests show almost all new diesels still dirty

Le 2e texte est ici : Behind the Messy, Expensive Split Between Facebook and WhatsApp’s Founders

Le 3e texte est ici : “A Complete Disaster”: Noam Chomsky on Trump and the Future of US Politics

Le 4e texte est ici : Noam Chomsky on Donald Trump and the ‘Me First’ Doctrine

Le 5e texte est ici : Scapegoating Iran

Le 6e texte est ici : The Second Sight of W.E.B. Du Bois

Le 7e texte est ici : Is There Any Point to a Trump-Putin Meeting for Now?

Le 8e texte est ici : From the Ghettoes, Reservations and Backwoods of America

Le 9e texte est ici : Britain’s Brave New World Just Got Braver

Le 10e texte est ici : US Public Was Misled on Trump-Kim Summit

Le 11e texte est ici : Democrats Put Partisanship Before Prospects for Peace

Le 12e texte est ici : Trump-Kim Summit Raises Cautious Hopes for Peace

Le 13e texte est ici : Intentions Matter More Than Weapons

Le 14e texte est ici : The Meaning of the Recent Lebanese Election (and How Hariri Suffered a Stinging Defeat)

Le 15e texte est ici : “IT TOOK US OVER A WEEK TO FIND ALL THE BODY PARTS”

Le 16e texte est ici : MINISTERS APPROVE BILL OUTLAWING FILMING OF IDF TROOPS

Le 17e texte est ici : Sanctions and Tariffs Create Distrust and Enmity


Articles de la semaine passée à terminer :

Le texte T1 est ici : Europe under Merkel IV: Balance of Impotence (bien)

Le texte T2 est ici : Let Trump Handle Brexit: An Explosive Leaked Recording Reveals Boris Johnson’s Private Views About Britain’s Foreign Policy

Le texte T3 texte est ici : Guardian cartoonist Steve Bell denies rejected cartoon was antisemitic

Le texte T4 est ici : Russia attempts to regain clout over North Korea


Si vous ne parlez pas anglais, ce n’est pas grave, vous pouvez aussi simplement relire en français pour enlever les fautes d’orthographes directement.

Merci d’avance ! Vous êtes super efficaces 🙂

Olivier Berruyer.

2 réactions et commentaires

  • Jolb56 // 17.06.2018 à 19h06

    Je suis partante pour traduire….
    Jocelyne

     1

    Alerter
  • CONRAD 64 // 18.06.2018 à 13h24

    Je suis également partante pour traduire…

     1

    Alerter
  • Afficher tous les commentaires

Les commentaires sont fermés.

Et recevez nos publications