Les Crises Les Crises
7.juin.20187.6.2018 // Les Crises

[Entraide] Traduction anglais 03/06 (à terminer)

Merci 0
J'envoie

Voici comme d’habitude un appel à l’entraide pour la traduction de textes anglais, par une collaboration via Framapad.

L’idée est de traduire par blocs ET de vérifier et améliorer la traduction déjà réalisée par les autres, pour avoir un beau résultat (c’est pour ça d’ailleurs que je ne reprends pas souvent des traductions externes, elles sont souvent de piètre qualité).

Nous avons besoin de volontaires pour participer ponctuellement aux traductions (c’est un système participatif, vous gérez librement sans engagement de temps ni de durée). Nous avons modifié la procédure et augmenté la sécurité, qui implique une connexion par identifiant personnel et mot de passe. Si vous en voulez un, indiquez-le en commentaire de ce billet en précisant votre mail dans la zone spécifiée (pas dans le commentaire, sinon il sera visible par tous, ce qui n’est pas le cas dans la zone dédiée “Adresse de contact” du commentaire). Nous vous en communiquerons alors un. (recommencez s’il y a eu un souci, on fait au mieux…). Quand vous aurez vos codes (comptez quelques jours), un mode d’emploi est disponible ici..

Un conseil pour gagner du temps : n’hésitez pas à faire traduire les blocs de texte sur ce nouveau site, DeepL , qui fait des traductions automatiques d’une bonne qualité sur les phrases simples. Il faut évidemment repasser derrière, mais cela gagne du temps. Vous n’aurez qu’à coller la traduction sur les pads et corriger les quelques coquilles 🙂


Les traductions de la semaine (on compte sur vous – merci aux participants, votre aide est vraiment précieuse !) :

Le premier texte est ici : Centrists Are the Most Hostile to Democracy, Not Extremists

Le 2e texte est ici : Trump Jr. and Other Aides Met With Gulf Emissary Offering Help to Win Election

Le 3e texte est ici : Why does Ecuador want Assange out of its London embassy?

Le 4e texte est ici : WaPo Editors: We Have to Help Destroy Yemen to Save It

Le 5e texte est ici : Bolton Trying to Convince Trump to Topple Iran

Le 6e texte est ici : Making Excuses for Russiagate

Le 7e texte est ici : The U.S. is Meddling in Venezuelan Election =====> A FINIR – MERCI

Le 8e texte est ici : Intel ‘Informants’ and ‘Suspicious Contacts’ Echo Dark Pasts =====> A FINIR – MERCI

Le 9e texte est ici : Trumpism Folds into Netanyahu-ism, or ‘Neo-Americanism’ =====> A FINIR – MERCI

Le 10e texte est ici : Remote control repression: Israel tested its latest weapons against the Great March of Return

Le 11e texte est ici : ISRAEL SAYS EUROPE CAN ‘GO TO A THOUSAND, THOUSAND HELLS’ FOR CRITICIZING VIOLENCE AGAINST PROTESTERS

Le 12e texte est ici : Spooks Spooking Themselves

Le 13e texte est ici : Trump’s Step Beyond the ‘Art of the Deal’ Changes Everything =====> A FINIR – MERCI

Le 14e texte est ici : The U.S. and the Fate of the World

Le 15e texte est ici : Is Israel Readying for War?

Le 16e texte est ici : The Coming Collapse

Le 17e texte est ici : Sanctioning the World, the US Inadvertently ‘Locks & Launches’ Multipolarism =====> A FINIR – MERCI

Le 18e texte est ici : EDWARD SNOWDEN ON PRIVACY IN THE AGE OF TRUMP AND FACEBOOK =====> A FINIR – MERCI

Le 19e texte est ici : Governments, corporations crush global action for environmental regeneration =====> A FINIR – MERCI

Le 20e texte est ici : After the Faked Journalist Killing in Ukraine, the Murk Deepens


Si vous ne parlez pas anglais, ce n’est pas grave, vous pouvez aussi simplement relire en français pour enlever les fautes d’orthographes directement.

Merci d’avance ! Vous êtes super efficaces 🙂

Olivier Berruyer.

6 réactions et commentaires

  • WASTERLAIN // 03.06.2018 à 19h42

    Je ne parle n’y n’écris l’anglais, comme il est possible aujourd’hui de ne pas le faire. J’utilise Deepl pour lire les articles en anglais. Ce traducteur est très efficace. Je peux, si ça peut aider, traduire des textes via Deepl de l’anglais vers le français et les transposer sur un fichier word avec mise en forme; à charge pour un autre bénévole d’affiner le travail.

     0

    Alerter
  • verlaine3555 // 04.06.2018 à 01h57

    J’ai perdu ou mal-placé mon mot de passe et mon identité. Pouvez vous me les rappeler.
    Cordialement
    Gabriel

     0

    Alerter
  • Tatave // 04.06.2018 à 13h54

    Après l’accident de mon ordi précédent, je n’ai plus de mot de passe. Pouvez-vous m’en rendre un ?
    Cordialement

     0

    Alerter
  • Le Lotus Bleu // 05.06.2018 à 21h39

    Bonjour.
    Bilingue, j’aimerais un identifiant pour pouvoir contribuer aux traductions s’il vous plaît.
    Cordialement

     0

    Alerter
  • Luc // 06.06.2018 à 21h37

    Bonjour,
    Je souhaiterais avoir un identifiant et mot de passe afin de pouvoir contribuer aux traductions. Merci.
    Luc

     0

    Alerter
  • Jean-Pierre // 11.06.2018 à 12h14

    Bonjour,
    Je souhaiterai contribuer aux traductions, pourriez-vous m’envoyer un identifiant et un mot de passe? Merci.
    Jean-Pierre

     0

    Alerter
  • Afficher tous les commentaires

Les commentaires sont fermés.

Et recevez nos publications