Les Crises Les Crises
5.octobre.20195.10.2019 // Les Crises

ENTRAIDE IMPORTANTE POUR LE SITE : Traducteurs d’UKRAINIEN et de russe ; bilingues anglais ; transcripteurs

Merci 36
J'envoie

Nous lançons un appel pressant à l’entraide, car nous avons des besoins urgents.

Nous comptons vraiment sur vous – Merci d’avance pour votre aide

Traducteurs d’ukrainien et de russe

Nous avons besoin de personnes ayant du temps dans les prochains jours pour réaliser des traductions en français soit depuis l’ukrainien, soit depuis le russe, et pour nous aider à faire des recherches internet dans ses langues.

Traducteurs de grec moderne

La même chose pour du grec moderne 🙂

Bilingues anglais

Nous avons un besoin ponctuel pour faire une traduction de français en anglais ce week-end et la semaine prochaine.

Transcripteurs

Nous cherchons des personnes pour retranscrire par écrit d’un fichier audio afin d’en avoir le script.

 

Vous pouvez nous contacter ici en nous indiquant en objet le point sur lequel vous candidatez.

On compte sur vous !

14 réactions et commentaires

  • SophieB // 03.10.2019 à 09h14

    Bonjour,
    Je pourrais traduire du russe au français, j’ai déjà mes codes, mais je ne vois pas où se trouvent les textes en russe.
    Merci,
    Sophie

      +2

    Alerter
  • Grincheux mais pas nain // 03.10.2019 à 20h34

    Je suis bilingue anglais. [Modération : merci on va automatiser ça]

    je suis là, toujours bilingue et disponible

      +1

    Alerter
  • Jean-Pierre Georges-Pichot // 06.10.2019 à 08h12

    Toujours pas d’explications sur la façon d’accéder au travail de traduction.

      +1

    Alerter
  • zozefine // 06.10.2019 à 09h12

    c’est quoi l’histoire avec le grec ?

      +0

    Alerter
    • Jean-Pierre Georges-Pichot // 06.10.2019 à 10h06

      Pour désigner la langue que parle Monsieur Tsipras quand il ne parle pas en anglais pour demander ses consignes à Bruxelles, on ne dit pas “grec nouveau”, comme “beaujolais nouveau”, mais “grec moderne”, pour distinguer du “grec classique”, celui de Platon et de Démosthène, qui en est l’ancêtre, mais désormais trop éloigné pour que la connaissance de l’un implique la maîtrise de l’autre. Maintenant, vous pouvez toujours continuer à dire comme vous voulez !

        +2

      Alerter
      • zozefine // 06.10.2019 à 11h19

        oui oui, je sais, mais au moment de mon commentaire je ne trouvais aucune mention du grec, qu’il soit moderne (en fait démotique) ou nouveau (ou même propre/pur = la katharevoussa) dans le petit texte d’appel des crises. je suppose que ce dernier était en train d’être corrigé !
        (quant à tsitsi, ça y est , il s’est remis à parler le démotique… pour ne pas se faire avoir, continuer à lire toussaint sur le CADTM : http://www.cadtm.org/Tsipras-and-Varoufakis-advance-towards-final-capitulation)

          +3

        Alerter
        • Michel Le Rouméliote // 06.10.2019 à 18h20

          On doit quand même reconnaître que le démotique de Tsitsi est meilleur que la katharevoussa de Papadopoulos…

            +2

          Alerter
    • Pokrova // 12.10.2019 à 16h11

      4 place Léon Duguit
      Pour le russe vers le français.

        +0

      Alerter
  • Scops // 06.10.2019 à 10h24

    Je pourrais vous aider avec le russe et le grec moderne, mais pas d’urgence dans les prochains jours, sauf s’il s’agit d’un texte pas trop long.

      +2

    Alerter
  • JMR // 07.10.2019 à 17h47

    Je peux traduire du grec moderne en français. J’ai déjà traduit des analyses politiques et des articles divers
    JMR

      +1

    Alerter
  • Crinck // 10.10.2019 à 22h47

    Je peux aider pour le russe. Je peux traduire.

      +0

    Alerter
  • zozefine // 12.10.2019 à 08h49

    je transcris volontiers un fichier audio, comme je l’avais fait pour vous il y a quelque temps, il me semble un audio de hessel. itou relecture.

      +0

    Alerter
  • Manu // 14.10.2019 à 17h33

    Je peux traduire du russe vers le français.

      +0

    Alerter
  • JMR // 14.10.2019 à 18h10

    Je réitère ma proposition: je peux traduire du grec en français.
    JMR

      +0

    Alerter
  • Afficher tous les commentaires

Les commentaires sont fermés.

Et recevez nos publications